"Artık" sayfasının sürümleri arasındaki fark

MusicLexis sitesinden
Atla: kullan, ara
(Yeni sayfa: " De: En: any more, any longer Es: Fr: Gr: πια It: Pt: Ro: == [http://www.youtube.com/watch?v=LX4yvAZ_WTY&t=1m46s ''Kimse yeni yara açamaz artık, çok canım ya...")
 
31. satır: 31. satır:
  
 
Gr: "Κανείς καινούρια πληγή δεν μπορεί να ανοίξει πια, πολύ πληγώθηκα δεν υποφέρω πια."
 
Gr: "Κανείς καινούρια πληγή δεν μπορεί να ανοίξει πια, πολύ πληγώθηκα δεν υποφέρω πια."
 +
 +
It:
 +
 +
Pt:
 +
 +
Ro:
 +
 +
 +
 +
 +
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=LX4yvAZ_WTY&t=1m46s ''Bu kız kendine acımaz artık.''] ==
 +
 +
De:
 +
 +
En: "This girl won't hurt herself any more."
 +
 +
Es:
 +
 +
Fr:
 +
 +
Gr: "Αυτό το κορίτσι τον εαυτό της δε θα πληωώσει πια."
  
 
It:
 
It:

10:46, 2 Ocak 2017 tarihindeki hâli


De:

En: any more, any longer

Es:

Fr:

Gr: πια

It:

Pt:

Ro:



Kimse yeni yara açamaz artık, çok canım yandı acımaz artık.

De:

En: "No one can open new wound any more, I was very hurt it doesn't hurt any more."

Es:

Fr:

Gr: "Κανείς καινούρια πληγή δεν μπορεί να ανοίξει πια, πολύ πληγώθηκα δεν υποφέρω πια."

It:

Pt:

Ro:



Bu kız kendine acımaz artık.

De:

En: "This girl won't hurt herself any more."

Es:

Fr:

Gr: "Αυτό το κορίτσι τον εαυτό της δε θα πληωώσει πια."

It:

Pt:

Ro:


Model - Sarı Kurdeleler (2013)